НА КАКОМ ЯЗЫКЕ РАЗГОВАРИВАЮТ В АНДОРРЕ
Ольга Львовна Кузнецова, Андорра, 2020
Официальный язык в Андорре – каталонский
Я сейчас не буду рассказывать какой он древний. Сейчас с хронологией совсем все не так, как нас учили. Нас учили, что история человечества – это история революций, а не история природных катастроф, как это есть на самом деле.
Все делопроизводство, все официальные государственные на каталонском языке. Для тех, кто хочет жить в Андорре, надо переводить все значимые документы для жизни и для работы других государств, такие как свидетельство о рождении, или справку о «несудимости», сведения о доходах, – надо переводить на каталонский. Это право в Андорре дано только присяжному переводчику.
Телевидение, радио и газеты – все на каталонском языке.
Каталонский – это один из романских языков. Для человека, который говорит на русском или на одном из славянских языков, не нужны никакие усилия для произношения. Очень чётко проговариваются согласные, и построение фраз довольно таки простое. И на базовом уровне его выучить вполне возможно.
Тем более, если вы будете пытаться разговаривать на каталонском, пусть даже с ошибками, то вас будут поддерживать – очень хорошо! Говоришь на каталонском – Моль бе! Парлас катала! Особенно люди в возрасте будут очень довольны, потому что в эпоху диктатуры Франко каталонский язык был запрещён не только в Испании.
Один мой знакомый рассказывал случай из детства. Он гулял со своим дедушкой по Барселоне, и дедушка что-то увлечённо ему рассказывал. Его случайно услышал полицейский патруль и дедушку арестовали.
На каталонском языке говорят в Андорре, Каталонии, на Майорке и некоторых районах Пиренеев во Франции.
Где учить каталонский язык? В Андорре есть бесплатные курсы от Правительства. После каждого курса, который длится, примерно, 5 месяцев, по желанию ученики сдают экзамен. Тем, кто экзамен сдал выдают сертификат о том, что у вас определённый уровень знания языка – А1. А2 В1. Вы учите язык в группе или есть платные уроки в школах языков. Их в Андорре несколько.
Или можно найти частного преподавателя.
Всегда большой плюс для вас, если вы говорите или пытаетесь говорить на языке страны, где живете. Это же игра!
Хотя бы нужно знать приветствие, начать разговор на каталонском, а потом извиниться и сказать, что вы более свободно говорите на испанском, и ваш собеседник без труда перейдёт на испанский. Поскольку все, кто родился в Андорре изначально знают испанский, французский и каталонский. В школах изучение всех трёх языков обязательно.
В Андорре очень много эмигрантов из Испании и Южной Америки и на улицах, в магазинах, в кафе, ресторанах все говорят на испанском. Но работники обязаны, хотя бы понимать каталонский.
С английским в Андорре туговато. Если вас обслуживают в магазине, ресторане, баре на английском, то это скорее исключение, чем правило.
В банках все сотрудники говорят на английском. А также в каждом из пяти банков Андорры есть русскоговорящие сотрудники.
В языке также проглядывается характер жителей – экономичный, бережливый. В написании ставятся апострофы там, где можно букву не писать. Не произносятся звуки там, где можно этого не делать.
Итальянский – певучий. Испанский – ритмичный.
А каталонский – особенный. Просто примите его таким, какой он есть.
Адеу!